Courgette tart with feta…and a potager.

The courgettes are overflowing in the potager and we eat it every way we can, this time around as a courgette tart. I love salty tarts and this tart is right up my alley. I always have puff pastry in my freezer, so while the puff pastry defrosts, I make the preparation and the tart is assembled as soon as the courgettes have cooled down. It is really a no-fuss tart and it can be adapted to suit every taste. I hope you like it enough to try it.

Pinch of salt:

  • Add goats cheese instead of feta cheese.
  • Add slices of tomato to your preparation.
  • Oven roast the courgettes for a different taste.
  • Add pine nuts to your preparation.
  • The tart can be made a day ahead and kept in the fridge. Reheat at 200 degr C for 10 minutes.
  • The tart can be frozen for later use.

Our potager is my husband’s kingdom. A potager is a lot of work and maintenance, so every morning he is out there, cleaning, planting, weeding or just paying attention. We have had some good rains lately, so the potager is green and lush and looking good, which means the weeds are looking good too. The following photos tell the story of life in a potager.

Courgette, feta and walnut tart

Courgettes, zucchini for the Américains, are so versatile, easy to prepare and I think a vegetable eaten and enjoyed by almost everyone. It is a safe food to start introducing vegetables to babies and children generally prefer courgettes to peas. What’s not to like about courgettes. So, cheers to courgettes!

courgette filo tart-2

courgette filo tart

courgette filo tart recipe

Pincée de fleur de sel:

  • Add  some cumin grains to the courgettes
  • Spread some mustard on the base of the tart before adding the filling.
  • Use puff pastry instead of the phylo.
  • Replace the feta cheese with rounds of goats cheese and drizzle with honey.

Enjoy!

courgette filo tart-3

Just as I think all the chicks are almost grown up, a hen shows up with a little new born chick fluttering around her. The buzzards are also informed by their secret sources that a newborn is availabe and they do take their chances. Unfortunately for them, there is nothing more fierce than a mother hen.

mother and chick

hen and chick

Danger in the sky

hen and chick-2 - Copie

Just checking

hen and chick-3

Á bientôt

Ronell

Tarte rustique aux nectarines(rustic nectarine tart).. et le jardin de “Ronelle”

We have harvested some delicious nectarines from our newly planted nectarine tree. Our first apricots and cherries were stolen by someone..I will have to take stronger measurements against the feathered folk next year…

This rustic tart is prepared in a jiff, bakes 40 minutes, just enough time to get the coffee ready, clean up and call everybody to the table under the old oak tree.

3-tarte rustique aux nectarines 3802x3091

La recette;

tarte aux nectarines recipe-001

 

2-tarte rustique aux nectarines 2969x2477

Pincée de fleur de sel:

  • Use other fruits like apricots, or apples, pears, peaches, plums…
  • Use pine nuts or pistachios instead of almonds.
  • Be careful not to use too strong a honey like lavender honey which will completely overpower the tart.
  • Serve warm with a dollop of créme fraiche, or a dollop of ice cream on hot days.
  • When the flesh of the nectarines stick to the seed, place the nectarine on its stem side and cut a cheek on each wide side of the nectarine from top to bottom, close to the seed. Cut each cheek in half to get neat quarters. Cut off the rest of the flesh on each narrow side of the seed which already resembles en quarter.

1-tarte rustique aux nectarines 3451x2589

Yesterday  it was time for the new mother hens and their chicks to be upgraded to the chicken coop. When the chicks are born, I always take them and mamans from the chicken coop and keep them aside  in a basket with me where I know they are safe and I get to enjoy the chicks more as well. Every moring they are taken outside and the flap lifted and they scurry out, happy to see light(and me, I hope) and every evening they move into their beds themselves, I close the flap and bring them inside. After a three weeks or so, when the chicks are strong enough and they start walking with the rest of the flock, I walk them to the chicken coop late afternoons, have them investigate and integrate en find their spot among the others. This takes a few evenings, because the rankings have now been disturbed in the poulailler and new ones have to be established. Never a dull moment.

..les deux mamans et leurs petits poussins..

Jardin Juillet 2014 3578x3132

..la poulailler “secondaire” ou elles partent en “vacances” (the holiday home where they spend their vacation)…

jardin juillet 2014 3507x3147

..le gardien devant la poulailler (guarding the chicken coop)..

Jardin Juillet 2014 3238x4310

In “le jardin de Ronelle” everything is a bit wild in July. The weeds win me over a bit, the lawns need constant mowing and trimming and deadheading drag behind. The chicks appear and begs for attention, the rabbits multiply and eat my salads… the tomatoes are growing like Jack’s beanstalk and we can keep up with the abundance of courgettes! Not to forget my constant desire to plant more and change again and again.

..les lapins n’attendent pas une invitation, elles sont trop à l’aise déja(the rabbits don’t await an invitation , thye just make themselves at home)..

Jardin Juillet 2014 3502x2802

 At times like these, I just sit back and start focusing on the corners and little details that work together to make a garden. Some small corners and moments that give me pleasure. They tell a story in their own way.

..mais mignons quand même (but so cute)…

Jardin Juillet 2014 2837x2802

.Quelques morceaux de porcelaine voisinent un pelargonium odorant dans la mini serre ( old pieces of porcelain next to a scented géranium in a mini greenhouse)..

Jardin Juillet 2014 3136x3137

..les chaises et les lanternes (chairs and lanterns)…

Jardin Juillet 2014 3192x4694

..mon chéri picking some nectarines..

Jardin Juillet 2014 3244x4264

..J’adore mes pelargoniums odorants sur la table ( I love my scented geraniums on our outdorro table)..

 

Jardin Juillet 2014 3532x3117

Ice cream is a big favorite in our home. Usually I have my one or two scoops in a little bowl and mon chéri takes over the rest of the contaziner. As you see here, Carte d’or being very popular here. Apparently Carte d’Or saw the light in 1978 in France with only 5 flavors and their latest flavors arr absolutely just to die for..I am close to not handing over the container to mon chéri! See Carte d’Or here.

..et surtout la glace!..

Jardin Juillet 2014 3735x3234

..mes agapanthes bleue..

Jardin Juillet 2014 4613x3254

 ..dipladania blanc et les lavandes à l’arriére plan ( dipladenia agains a backdrop of lavenders)..

Jardin Juillet 2014 4162x3218

 ..L’heure de siésta!

Jardin Juillet 2014 4126x3224

 ..un verre de vin, une magazine et la tranquilité (a glass of wine a magazine and calm)..

Jardin Juillet 2014 3816x3167

à la prochaine fois

Ronelle

 

Café Douceur in Beaulieu sur Dordogne et sa tarte aux pommes

If ever you are in the area of Beaulieu sur Dordogne, be sure to drop in at Café Douceur  for either a coffee or tea accompanied by homemade treats, or for a light lunch.

Si vous vous trouvez dans la région de Beaulieu, ne continuez pas tout droit sur votre chemin sans faire un stop au Café Douceur pour prendre un lunch, un cafe ou un thé avec un goûter fait maison,

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 10-42-24 4248x2746

You can judge from the photos that it has a warm atmosphere, welcoming and intimate. Everybody feels instantly at home which is no wonder, because Sophie, the owner and the chef of her café has a big heart and wide smile.

Ces photos montrent clairement l’ambiance chaleureuse, intime et conviviale. C’est normal, car Sophie, la petite propriétaire et la cuisiniére, dirige son café avec en grand coeur et un sourire pétillant.

 

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 13-22-55 2861x3992

As a young girl, Sophie was enchanted by l’heure du goûter..(late afternoon tea in France). From then on, her dream was a little café where she could bake, serve and sell madeleines, canelés, sablés and other delicacies she grew up with around l’heure du gouter. At the young age of 24 she took the plunge and opened up Café Douceur, not regretting  one minute of her decision since.

Depuis son enfance, Sophie a été enchantée par l’heure du gouter. Son rêve était d’ avoir son propre petit coin pour partager cette passion. Les madeleines, les sablés, les cannelées..ce sont tous ces gourmandises qu’elle a savourée pendant son enfance et  qu’elle fait aujourd’hui elle-même. Dèja il y a quelques années, à 24 ans, elle a décidée de réaliser ce rêve en ouvrant  son propre café.

Cafe Douceur collage 20-06-2013 11-39-46 5120x4096

La terrasse has a view on centre ville, where everything happens in Beaulieu and everybody knows everybody.

Sur la terrasse, on peut s’amuser en voyant tout ce que et ceux qui arrivent en centre ville de Beaulieu.

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 10-38-50 3003x4170

In the image below is how she is frequently seen in la salle ..peeking around the corner from the kitchen to say hi and throw a smile at everybody.

Une image très typique…la chef cuisinière souriante  jette un coup d’oeil sur la salle pour dire un petit  bonjour à ses clients..Café Douceur de Sophie 17-06-2013 13-23-07 2522x3186

With tables and chairs as well as comfy canapés, wooden games and toys for kids, gentle colours, you are invited to take a seat, linger with a magazine and have a second coffee or tea.

On est invité à s’installer dans la salle pour l’ambiance conviviale. On oublie le temps sur un canapé soit avec un livre, soit on découvre les jouets anciens tout en attendant un deuxième café..ou thé.

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 09-40-52 4898x3187

.. a little bouquet de fleurs at the lunch table..

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 09-25-07 3928x2975

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 09-29-01 4441x3076

The meals coming from the kitchen are homemade by Sophie herself, using seasonal fresh herbs, fruit and vegetables, many coming from her own potager(vegetable garden).

Les plats arrivent de la cuisine  faits maison avec des produits saisonnièrs et les herbes fraîche, les légumes et fruits, quand possible, cueillis dans son propre potager.

..fraisier..

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 13-30-02 2946x2664

..crépe complete et salade de jardin..

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 13-40-37 3198x2863

..Tarte citron au sorbet exotique..

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 13-47-40 3020x2751……………………………………………………………..

..Tarte pomme..

Cafe Douceur collage 2 20-06-2013 11-48-025

La pate a brioche:

For a very large tart:  6 eggs, 350g melted butter, 750g flour, 30g yeast diluted in some lukewarm water, pinch of salt. The recipe can be divided by three or even 4 for a large family size tart.
  1. Add 117g yeast to 1 glass of warm water. Mix it into 250g  flour, a pinch of salt and  2 eggs.
  2. Cover an oven pan with baking paper.
  3. Spread the dough to an equal thickness on the paper. Leave aside in a warm corner to rise for about 30 minutes, while you prepare the apples.
  4. Peel and core 3 apples, cut into pieces and place into a casserole with some sugar, a few drops lemon juice , a few juniper berries, a pinch of salt. Simmer to reduce to a compote.
  5. Peel 2 to 3 more apples and slice. Drizzle with lemon juice.
  6. Spread the compote on the prepared brioche dough and arrange the apples slices on top.
  7. Top with sprinkled cassonade/vergeoise/brown sugar and dollops of butter.
  8. Bake for about 30 minutes at 180 degr. C or until the apples are caramelized and the dough is cooked through.

………………………………………………….

La suggestion du moment changes every day, depending on season and availability of produce. This day had Papillote de saumon aux petits légumes (salmon parcels with vegetables)on the menu.

La suggestion du moment change quotidiennement selon la saison et les produits disponibles. Ce jour là…une papillote de saumon aux petits légumes.

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 09-31-24 2971x3556

At the counter/bar, is always a lot of laughter and chatter going on..around a cup of coffee of course.

Autour du bar, toujours de la rigolade!

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 09-45-24 4182x2959

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 09-43-20 3821x3076  Café Douceur de Sophie 17-06-2013 09-39-42 4071x3264

So, next time you are in the vallée de la Dordogne, do make the effort to turn off to Beaulieu sur Dordogne and drop in to meet Sophie and Pascale and Michel and have a seat by the counter with a coffee, or on a couch with a magazine, or enjoy a light lunch at a table.

Alors. La prochaine fois que vous passez par la vallée de la Dordogne, faites demi tour et arretez-vous devant le Café Douceur en centre ville  pour fair la connaisance de Sophie, Pascale et Michel. Surtout, n’soyez pas pressés et restez un bon moment sur un canapé tout confortable!

Café Douceur de Sophie 17-06-2013 13-23-58 2893x3998

..à bientôt..

Ronelle